Добрі поради » Цікаве » Фразеологізм "лізти на рожен": значення і походження

Фразеологізм "лізти на рожен": значення і походження

8-01-2016, 10:03
7 165
0
Фразеологізми – це усталені століттями образні вислови. Багато з них з'явилися так давно, що мають у своєму складі різні застарілі слова, які в наш час не кожному відомі. Серед них можна відзначити вираз «лізти на рожен». Що ж воно означає? Це ми дізнаємося, розглянувши даний фразеологізм в цій статті. Також відзначимо схожі і різні за змістом слова та їх сполучення. Розглянемо етимологію, вживання фразеологізму.

Лізти на рожен: значення виразу

Для точного визначення фразеологізму звернемося до відомих словників – розумному С. В. Ожегова і фразеологическому Розі Т. В.
Фразеологізм "лізти на рожен": значення і походження
У своєму збірнику Сергій Іванович наводить наступне значення даного виразу: робити що-небудь свідомо ризиковане. У цьому словнику варто стилістична позначка до фразеологізму: розмовний, несхвальний.


У збірнику стійких обертів під редакцією Розі Т. В. знаходимо наступне визначення даного словосполучення: робити щось ризиковане, діяти зопалу, не думаючи про наслідки.

Історія походження виразу «лізти на рожен»

Як утворився цей фразеологізм? У словнику С. В. Ожегова дається таке визначення слову «рожен». Воно означає те ж саме, що кол. Рожен – це старовинне слово. Їм раніше називали загострений кілок, рогатину. При полюванні на ведмедя використовували мисливський рожен, розповідається в словнику Розі Т. В. Це широкий ніж, заточений з обох сторін і укріплений на довгій палиці. Ведмідь при нападі на людину напарывался на рожен і неодмінно гинули.


Фразеологізм "лізти на рожен": значення і походження
Так і з'явилися вирази «лізти на рожен» і «проти рожна не попреш», які означали ризиковані, необдумані дії, що закінчуються, як правило, плачевно.

Синоніми та антоніми розглянутого обороту

Серед найбільш яскравих виразів, схожих за змістом з фразеологизмом «лізти на рожен», можна відзначити наступні: «сунути голову в зашморг», «спокушати (відчувати) долю», «грати з вогнем», «ходити по вістрю ножа». Ці сполучення слів синонімічні. Вони означають ризиковані дії, які настільки небезпечні, що можуть навіть призвести до смерті.
Фразеологізм "лізти на рожен": значення і походження
Як протилежних слів і виразів можна привести такі, як «діяти обдумано», «промацати грунт», «не піддаватися ризику», «поміркованість», «перестрахуватися», «бути розумним» і т. п.

Приклади вживання розглядуваного сталого обороту в літературі і ЗМІ

Як відомо, любителями використовувати фразеологізми у своїх роботах є майстри пера: письменники і журналісти. Вдаються до стійким виразам і публічні особистості, зокрема, при висловлюваннях на актуальні теми та інтерв'ю. Журналісти активно використовують усталені звороти в заголовках. Наприклад, серед них можна зустріти такий, як «Навіщо лізти на рожен?» Фразеологізм у цьому випадку використовується, щоб показати, що хтось сильно ризикує, робить необдумані вчинки, які призведуть до плачевних результатів.
В літературі також можна зустріти чимало прикладів застосування цього сталого виразу. Наприклад, в романі М. Горького «Мати»: « схопивши його за руку, потягла його за собою, бурмочучи: «Обіцяв разом з Пашею, а сам лізе на рожен». Розглянуте нами вираз містить застаріле слово, однак саме воно не застаріло. Вона також активно використовується у мовленні. Його можна зустріти в художній літературі, друкованих ЗМІ; можна почути по радіо, в діалогах кіногероїв, на телебаченні і навіть у побутових розмовах. Знаючи значення цього виразу, ми можемо сміливо використовувати його. Воно не просто прикрасить і збагатить нашу мову, але також покаже співрозмовнику освіченість, наявність знань про стійких оборотах.
Схожі добрі поради по темі
Ахінея - це що? Значення слова
Ахінея - це що? Значення слова
Деякі слова (незважаючи на частоту їх використання) так і залишаються не зовсім зрозумілими. Одне з таких слів – ахінея. Це слово звучить як іноземне
Фразеологізм "обожнює". Значення і походження вислову
Фразеологізм "обожнює". Значення і походження вислову
У шкільній програмі частенько зустрічається вираз "обожнює". Значення, а також походження цього фразеологізму ми розглянемо в даній статті.
«В ногах правди немає»: значення фразеологізму, його походження
«В ногах правди немає»: значення фразеологізму, його походження
До фразеологизмам відносяться різні стійкі вирази: цитати, вислови, приказки. З їх допомогою можна точно і яскраво висловити свою думку. Тому
"Комар носа не підточить": значення фразеологізму, його походження
"Комар носа не підточить": значення фразеологізму, його походження
У цій статті розглядається стійкий вираз "комар носа не підточить", його значення, історія походження, синоніми та вживання.
«Від горшка два вершка»: значення фразеологізму, його етимологія
«Від горшка два вершка»: значення фразеологізму, його етимологія
У статті розглядається значення, історія походження, синоніми та антоніми сталого виразу «від горшка два вершка» і його вживання.
Значення фразеологізму "а скринька просто відкривався", історія його походження
Значення фразеологізму "а скринька просто відкривався", історія його походження
У цій статті розглядається крилатий вислів "а скринька просто відкривався", його визначення з різних словників, історія походження і мораль.