•  – Викрійка зайця-тільди в натуральну величину: особливості побудови, рекомендації та цікаві ідеї 
  •  – Як зробити Діда Мороза своїми руками: фото, матеріали, цікаві ідеї 
  •  – Габіони своїми руками: покрокова інструкція з фото, особливості та рекомендації 
  •  – Саморобка "Заєць" з капусти: майстер-клас, корисні поради для спільної творчості з дітьми 

Українські імена. Історія і значення

Українські імена мають багато спільного з росіянами і білоруськими. Це не дивно, адже наші народи мають спільне коріння і одну історію. Переплетення доль призвело до того, що зараз на Україні просять записати дітей в російськомовній формі імені, в той час як на рідній мові воно може звучати зовсім по-іншому. У чому ж особливість українських імен?
Українські імена. Історія і значення

Заглянемо в минуле

Зараз на Україні повертається мода називати дітей старослов'янськими іменами. Так у садочках і школах можна зустріти дівчаток Богдану, Мирославу, Божедану, Велену, Божену. Хлопчики нарекаются Добромиром, Ізяславом, Любомиром. Але це лише сучасні тенденції, хоча вони дотримувалися практично всю вікову історію братнього народу.


Коли на Русі було прийнято християнство, всіх обов'язково стали хрестити в церкві і давати імена святих великомучеників. Ця традиція зберігається і зараз. От тільки дітей ми все одно продовжуємо називати саме так, як записано в свідоцтві? А чому так відбувається? Виявляється, цьому явищу вже більше тисячі років. Ще з перших християнських років люди, звиклі до старослов'янським іменами, так і продовжували називати своїх дітей. А те, що вимагає від них церква, просто залишалося на папері. Так відомі українські імена Богдана Хмельницького та Івана Мазепи насправді могли бути іншими. Богдана в дитинстві хрестили під прапором святого Зиновія, а Івана як Истислава.
Українські імена. Історія і значення

Приклади імен християнського походження

Але мова народу великий і могутній, тому деякі українські імена все-таки були запозичені у християнської віри. З часом вони були змінені і адаптовані під ніжне колоритного звучання мови. Аналоги, до речі, є і завжди росіяни. Ось, наприклад, Олена на Україні звучить як Олена, Емилиан – Омелян, Гликерія – Ликеря (рос. Ликера).


У давньоруській мові не було імен, які б починалися на першу букву алфавіту А. Це правило згодом перейшло і в Україну, за винятком ім'я Андрій (Андрій, хоча в деяких селах можна почути Гандрій) і Антон. А ось більш звичні нам Олександр та Олексій здобув першу і перетворилися в Олександра та Олексія. До речі, мила Ганна в Україні звучить як Ганна. Ще одна фонетична особливість стародавньої мови – відсутність букви Ф. Практично всі слова, що мають Ф, запозичені з інших країн. Саме тому, християнські варіанти Текля, Філіп і Феодосій перетворилися в Теслу, Пилипа й Тодося.
Українські імена. Історія і значення

Українські чоловічі імена

Назвати всі імена, відповідні хлопчикам і які будуть вважатися суто українськими, просто неможливо. Їх велика кількість і всі вони мають під собою старослов'янські корені. Пропонуємо розглянути найбільш часто зустрічаються українські чоловічі імена та їх значення.
  • Агап – романтичний, легковажний.
  • Олександр (Олександр) – захисник, мужній воїн.
  • Олексій (Олексій) – так само, як і Олександр.
  • Богдан – благословенний Богом.
  • Болеслав – прославлений у віках.
  • Братослав – волелюбный, справедливий.
  • Броніслав – захисник, воїн.
  • Велемир – посланий для світу.
  • Витомир – дарує світ.
  • Всеволод – від слова слава, перемагає і прославлений.
  • Вратислав – славний, ставний, міцний.
  • Гаврило – від християнського Гавриїла – сильний, як Бог.
  • Гордій – гордий, величний.
  • Гордислав – так само, як і Гордій.
  • Данило – від християнського Данила – учень Бога.
  • Добромир несе добро.
  • Даромир – так само, як Добромир.
  • Доброслав – славний, добрий.
  • Веремій – благословенний Богом.
  • Єрмолай – вісник народу.
  • Житомир – живе у світі.
  • Златодан – дарує золото, коштовності.
  • Златомир – золотий світ.
  • Ладомир – лад і мир.
  • Мстислав – захисник.
  • Остап – стійкий, вірний.
  • Радомир – бореться за свободу і мир.
  • Ростислав – народжений для слави.
  • Светогор – дарований сонцем.
  • Святослав – священний, славний.
  • Тихомир – тихий і мирний.
  • Тихон – спокійний, ввічливий.
  • Федір (Федот) – обдарований Богом.
  • Яромил – від імені слов'янського Бога сонця – Ярила.
  • Ярослав – сміливий, сильний, лютий.
    Українські імена. Історія і значення
  • Жіночі імена

    Багато жіночі імена мають похідну форму від чоловічих. Список українських імен в жіночій формі:
  • Берегиня – оберігає будинок від імені слов'янської богині).
  • Велімира – мирна.
  • Весна – свіжа, молода.
  • Ганна (Анна) – мила, привітна.
  • Горіслава – мудра.
  • Дана – Богом дана.
  • Долина – правителька світу.
  • Забава – весела, бешкетлива.
  • Злата – осяяна сонцем.
  • Зоріна (Зоря) – світанкове сонце.
  • Красава – красива.
  • Купава – (слав. Богині) – багата, ніжна.
  • Лада – мирна, приносить добро.
  • Малуша – маленька.
  • Мальва – спокійна.
  • Рада – радісна, весела.
  • Росина – світла, чиста.
  • Русана – світловолоса.
    Українські імена. Історія і значення
  • Значення імен українських можна зрозуміти вже з самої назви. Споконвічно українські слова застосовувалися для відображення їх значення на характері дитини. Тому, якщо ви читаєте Милослава, значить, маєте на увазі, що це миле створення обов'язково прославиться.

    Як правильно читати українські імена

    В українській мові практично всі букви аналогічні російським. За винятком деяких. Вони становлять особливу трудність для мешканців інших країн, оскільки мова вимагає вимовляти їх гладко і м'яко. Так, літера г є у двох варіантах. Перша звичайна читається гортанно, м'яко, а друга з хвостиком – більш твердо. Крім того:
  • е читається як російське е;
  • є - е:
  • і - і;
  • і – аналогічно и;
  • ї - як "йі"
  • ьо - як російське е.
  • Особливості сучасних імен

    Сучасні українські імена вже втратили свою унікальність. Звичайно, батьки західних областей і деяких центральних регіонів ще зберігають древні традиції, але вся інша частина і особливо великі міста воліють використовувати русифіковані форми. До речі, в українському паспорті дані про людину пишуть на двох мовах - національному та російською.
    Українські імена. Історія і значення
    • Коментують
    • Сьогодні
    • Читають